Прежде чем мы сможем что-то делать с глаголами, нам нужно выучить несколько частиц, которые описывают, как разные части предложения взаимодействуют с глаголом.

Частица дополнения — 「を」

Частица 「を」 используется, чтобы прямо указать на объект, на который направлено действие.

Примечание: Хотя формально 「を」 — звук 「わ」-ряда, он произносится так же как 「お」.

Пример

  1. 映画 【えい・が】 — фильм
  2. 見る 【み・る】 — видеть; смотреть
  3. ご飯 【ご・はん】 — рис; еда
  4. 食べる 【た・べる】 — есть (потреблять пищу)
  5. 本 【ほん】 — книга
  6. 読む 【よ・む】 — читать
  7. 手 【て】 — рука
  8. 紙 【かみ】 — бумага
  9. 手紙 【て・がみ】 — письмо
  10. 書く 【か・く】 — писать
  1. 映画見る。
    Смотреть фильм.
  2. ご飯食べる。
    Есть рис/пищу.
  3. 読む。
    Читать книгу.
  4. 手紙書く。
    Писать письмо.

Частица и/с — 「と」

Мы уже узнали в прошлой главе, что с помощью частицы 「と」 мы можем перечислять существительные, например, соль и перец. Мы можем использовать ту же самую частицу для описания действия, которое было проделано с кем-либо/чем-либо.

Пример

  1. 友達 【とも・だち】 — друг
  2. 遊ぶ 【あそ・ぶ】 — играть
  3. 話す 【はな・す】 — говорить
  4. 親戚 【しん・せき】 — родственник
  5. 会う 【あ・う】 — встретиться
  1. 友達遊ぶ。
    Играть с другом.
  2. リーさん話す。
    Разговаривать с Ли-сан.
  3. 親戚会う。
    Встретиться с родственником.

Частица цели — 「に」

Частица цели используется для обозначения цели действия, неважно, время это или место. Она служит аналогом «в», «на» и др. до тех пор, пока обозначает цель действия.

Пример

  1. 学校 【がっ・こう】 — школа
  2. 行く 【い・く】 — идти
  3. 明日 【あした】 — завтра
  4. くる — приходить
  5. バス — автобус
  6. 乗る 【の・る】 — ехать
  7. 聞く 【き・く】 — спрашивать; слушать
  8. 前 【まえ】 — перед
  9. 立つ 【た・つ】 — стоять
  10. 友達 【とも・だち】 — друг
  11. 会う 【あ・う】 — встретиться
  1. 学校行く。
    Идти в школу.
  2. 親戚は、明日くる。
    Родственник(и), придут завтра.
  3. バス乗る。
    Ехать на автобусе.
  4. 先生聞く。
    Спросить/слушать учителя.
  5. 人の前立つ。
    Стоять перед людьми.
  6. 友達会う。
    Встретить друга.

Частица контекста — 「で」

Контекстная частица используется для описания контекста, в котором или с помощью чего происходит действие глагола. Например, если вы едите в ресторане, так как ресторан не является прямой целью для глагола «есть», вы не будете использовать частицу 「に」. Вместо нее вы воспользуетесь частицей 「で」, чтобы показать, что ресторан является контекстом, в котором происходит потребление пищи.

Пример

  1. レストラン — ресторан
  2. 日本語 【に・ほん・ご】 — японский язык
  3. 話す 【はな・す】 — говорить
  4. はし — палочки для еды
  5. 映画館 【えい・が・かん】 — кинотеатр
  6. 仕事 【し・ごと】 — работа
  7. 忙しい 【いそが・しい】 (и-прил.) — занятый
  1. レストラン食べる。
    Есть в ресторане.
  2. 日本語話す。
    Говорить на японском. (Говорить, используя японский язык.)
  3. はし食べる。
    Есть палочками. (Есть с помощью палочек.)
  4. 映画館映画を見る。
    Смотреть фильм в кинотеатре.
  5. 仕事忙しい。
    Занятый работой.

Частица направления — 「へ」

Частица 「へ」 в некотором роде похожа на частицу 「に」. Однако, в то время как 「に」 обозначает цель практически для любого глагола, 「へ」 используется более узко, для обозначения направления для глаголов движения вроде «идти» и «отправлять».

Так как частица 「に」 может все, что и 「へ」, и даже больше, 「へ」 не используется так часто, как остальные частицы, однако по-прежнему стоит хотя бы знать о ней.

Примечание: В то время как 「へ」 обычно произносится как «хэ», эта частица произносится как 「え」.

Пример

  1. 手紙 【て・がみ】 — письмо
  2. 送る 【おく・る】 — отправить
  1. 学校行く。
    Идти в школу.
  2. 手紙を日本送る。
    Отправить письмо в Японию.
QR Code
access_time share