В русском языке смена интонации часто может изменить смысл вопроса. Один и тот же вопрос «Он студент?» может быть нейтральным, предполагающим ответ «да» или «нет», или выражать удивление и поиск подтверждения факта.

В японском же языке, чтобы выразить такого рода предвзятый вопрос, мы добавляем 「の」 в конец предложения, чтобы показать, что мы ищем или даем пояснение.

С существительными и на-прилагательными также нужно добавлять 「な」 перед 「の」.

Пример

  1. 彼 【かれ】 — он
  2. 学生 【がく・せい】 — студент
  1. 彼は、学生?
    Он студент?
  2. 彼は、学生なの
    Он студент? (Хотим пояснение, почему он студент)

Во втором предложении говорящий неявно ищет пояснение, почему другой человек является студентом, и это создает впечатление, что говорящий удивлен, или находит неожиданным, что тот может быть студентом.

Здоровье тоже важно

  1. ところで — кстати
  2. どうして — почему
  3. 忙しい 【いそが・しい】 — занятый
  4. 僕 【ぼく】 — я, меня (вежливое, мужское)
  5. 水泳部 【すい・えい・ぶ】 — клуб плавания
  6. — э
  7. そう — так, таким образом
  8. でも — но
  9. 趣味 【しゅ・み】 — хобби; интересы
  10. パソコン — компьютер; ПК
  11. ゲーム — игра
  12. 健康 【けん・こう】 — здоровье
  13. 大事 【だい・じ】 (на-прил.) — важный
  14. なるほど — в самом деле, понятно

スミス: ところで、リー君はどうして忙しい
リー: 僕は水泳部だから。
スミス: え?そう
なの
リー: そうだけど?
スミス: でも、趣味はパソコンとゲームじゃない

リー: そうだけど、健康も大事だから。
スミス: なるほど。

Показать/скрыть перевод

Смит: Кстати, Ли-кун, почему ты занятый?
Ли: Потому что (я в) клубе плавания.
Смит: Э? Это так?
Ли: Да, а что?
Смит: Но разве (твое) хобби не компьютеры и игры?
Ли: Да, но здоровье тоже важно.
Смит: Понятно.

Пояснение для 「だ」 и 「です」

Если в предложении за 「の」 следуют другие частицы, вроде 「だ」 или 「です」, 「の」 заменяется на 「ん」 для простоты произношения. 「の」 все равно может использоваться, но в этом случае считается устаревшим.

В чем проблема?

  1. オタク — отаку; гик; энтузиаст
  2. あのう — эм, это, простите (вводное слово)
  3. あまり — не очень (в отрицаниях)
  4. いい (и-прил.) — хороший
  5. 言葉 【こと・ば】 — слово; язык
  6. はい — да (вежливое)
  7. いいえ — нет (вежливое)

スミス: 山本先生、リーさんは、水泳部だから、オタクじゃないですよ
山本: あのう、スミスさん、オタクはあまりいい言葉じゃないんですよ。
スミス: そう
なんですか?でも、リーさんはオタクじゃないから、いいんじゃないですか?
山本: スミスさん・・・。
スミス: はい?
山本: いいえ、いいです。

Показать/скрыть перевод

Смит: Ямамото-сенсей, Ли-сан в клубе плавания, поэтому (он) не отаку!
Ямамото: Эм, Смит-сан, «отаку» — не очень хорошее слово.
Смит: Это так? Но Ли-сан не отаку, поэтому, нормально, не так ли?
Ямамото: Смит-сан...
Смит: Да?
Ямамото: Нет, все в порядке.

Фраза 「いいんじゃないですか?」 показывает как предположение может улучшить вашу речь. Высказывая предположение, что нечто должно быть хорошо, и ставя под сомнение обратное, позволяет задавать вопросы вроде «не так ли?». Разница в значении видна на вариациях ниже. Это лишь основная идея, вы естественным образом привыкните к этому по мере знакомства с языком.

  1. いいですか? — Хороший? (нейтральный вопрос, подразумевающий да/нет)
  2. よくないですか? — Не хороший? (нейтральный вопрос, подразумевающий да/нет)
  3. いいですか? — Разве хороший? (хотим пояснения, почему хороший)
  4. よくないですか? — Разве не хороший? (хотим пояснения, почему не хороший)
  5. いいじゃないですか? — Хороший, разве не так?
  6. よくないじゃないですか? — Не хороший, разве не так?

Различные степени пояснения и предположения

Важно отметить, что это не явный способ поиска пояснения или предположения и может быть скорее оттенком речи, а не прямым требованием объяснения. Довольно распространено использование 「の」 практически для всего, что не полностью нейтрально по тону, особенно в разговорной речи. Насколько сильным является пояснение или предположение зависит от контекста и тона.

Пример 1

A: ごめん、今日はだめだ。
B: じゃ、明日は忙しい?

A: Извини, не сегодня.
B: Тогда, завтра занят? (нейтральный да/нет вопрос)

Пример 2

A: ごめん、明日はだめだ。
B: 明日は忙しいの

A: Извини, завтра не получится.
B: Завтра занят? (умеренное любопытство, низкий уровень поиска пояснения)

Пример 3

A: 明日はテストだね。
B: え?明日はテストなの??

A: Завтра тест, не так ли?
B: Что? Завтра тест?! (удивленное ожидание, что теста не будет, и высокий уровень поиска пояснения)

Пример 4

A: ごめん、明日は絶対だめだ。
B: 明日は、いったいどうしてだめなのよ?

A: Извини, но точно не завтра.
B: Это еще почему завтра не подходит?! (явное требование пояснения)

QR Code
access_time share