「が」 — идентифицирующая частица
С тематической частицей 「は」 вам нужно заранее знать, о чем вы хотите поговорить. Очевидно, так бывает не всегда. Если вы хотите узнать у кого-то, какая еда ему нравится, то невозможно расспросить о каждом блюде, используя тематическую частицу, чтобы сказать «об этом» или «о том». Именно для этого используется частица 「が」: определение или поиск определения неизвестного.
- ピザ — пицца
- 好き 【す・き】 (на-прил.) — любимый; нравящийся
- どんな — какой; какого рода
- ピザは、好きですか?
О пицце, нравящаяся? - どんなピザが好きですか?
Какая пицца нравящаяся? (Из всей возможной)
Иногда можно перестроить предложение без частицы 「が」, сохранив смысл.
- 好き 【す・き】 (на-прил.) — любимый; нравящийся
- 食べ物 【た・べ・もの】 — еда
- 何 【なに/なん】 — что; какой
- 好きな食べ物は、何ですか?
О нравящейся еде, какая? - 食べ物は、何が好きですか?
О еде, какая нравящаяся? (Из всей возможной)
Но если тематическая частица может всего лишь поднять общую тему разговора, то идентифицирующая частица играет особую роль, обозначая определенную сущность среди прочих возможных.
- 忙しい 【いそが・しい】 (и-прил.) — занятый
- スミスさんは、忙しい。
О Смит-сан, занятая. - スミスさんが忙しい。
Смит-сан — та самая, которая занятая.
Какой учитель тебе нравится больше всех?
- どの — который
- 一番 【いち・ばん】 — номер 1; лучший; больше всего
- かわいい (и-прил.) — привлекательный; прелестный
- 二年生 【に・ねん・せい】 — второй год; второкурсник
- 来年 【らい・ねん】 — следующий год
- 楽しみ 【たの・しみ】 — нечто ожидаемое
- なんで — почему
- 授業 【じゅ・ぎょう】 — урок
- 面白い 【おも・しろ・い】 — интересное
- 難しい 【むずか・しい】 — сложное
リー: ジョンさんは、どの先生が一番好き?
ジョン: 田中先生が好きだね。
リー: そうだね。かわいいよね。でも、二年生の先生だよね。
ジョン: 来年が楽しみだ!
アリス: 私は、山本先生が好きよ。
ジョン: え?なんで?
アリス: 授業が面白くない?
ジョン: 面白くないよ!難しいよ!
アリス: そう?
Ли: Джон-сан, какой учитель (тебе) нравится больше всех?
Джон: (Мне) нравится Танака-сенсей.
Ли: Точно, не так ли? Она красивая. Но (она) учитель у второго года.
Джон: Жду следующий год!
Алиса: А по мне, мне нравится Ямамото-сенсей.
Джон: Э? Почему?
Алиса: Разве (его) уроки не интересны?
Джон: Не интересны! Сложные!
Алиса: Да?
Тот самый или то самое, что...
Хотя он работает не всегда, существует простой трюк для опознания 「が」: переводить его как «тот самый или то самое, что...». Это хорошо демонстрирует, что частица 「が」 подразумевает определенную вещь или человека.
- 田中先生が好き。
Танака-сенсей та самая, что (мне) нравится. - 授業が面白くない?
Разве (его) уроки не те самые, что интересны?