Изученные на данный момент правила спряжения для отрицательной формы и прошедшего времени — лишь часть из множества. В данном параграфе мы рассмотрим альтернативный способ спряжения отрицания в вежливую форму.
Отрицательные глаголы с 「ないです」
Мы выучили четыре спряжения глаголов для вежливой 「~ます」-формы, как показано на примере ниже. Для двух отрицательных форм, подсвеченных в таблице, вместо использования формы 「~ます」 мы можем присоединить 「です」 к простой отрицательной форме, как в случае с существительными.
| Положительное | Отрицательное | |
|---|---|---|
| Непрошедшее | 行きます — иду | 行きません — не иду | 
| Прошедшее | 行きました — шёл | 行きませんでした — не шёл | 
- Для отрицательной формы: Преобразуйте в отрицательную форму и присоедините 「です」.
 Примеры- 行く → 行かない+です = 行かないです
- 食べる → 食べない+です = 食べないです
- する → しない+です= しないです
- ある → ない+です = ないです
 
- Для отрицательной формы прошедшего времени: Преобразуйте в отрицательную форму прошедшего времени и присоедините 「です」.
 Примеры- 行く → 行かない+かった → 行かなかった+です = 行かなかったです
- 食べる → 食べない+かった → 食べなかった+です = 食べなかったです
- する → しない+かった → しなかった+です = しなかったです
- ある → ない+かった → なかった+です = なかったです
 
- 行く → 行かな
Пример
- 東京に行ったことはないですか。
 Не были ли вы в Токио?
- 昼ごはんはもう食べましたから、おなかは空いていないです。
 (Я) уже съел обед, поэтому (я) не хочу есть.
- この辺に黒い犬を見なかったですか。
 Не видели здесь неподалеку черную собаку?
Отрицательная форма существительных/прилагательных с 「ありません」
Так как 「ない」 является отрицательной формой глагола 「ある」, мы можем заменить части 「ないです」 и 「なかったです」 в существительных и прилагательных на 「ありません」 и 「ありませんでした」 соответственно.
- Для существительных и на-прилагательных: Присоедините 「じゃ」 и затем 「ありません」 для отрицательной формы или 「ありませんでした」 для отрицательной формы прошедшего времени.
 Примеры- 元気+じゃ+ありません = 元気じゃありません
- きれい+じゃ+ありません = きれいじゃありません
- 元気+じゃ+ありませんでした = 元気じゃありませんでした
- きれい+じゃ+ありませんでした = きれいじゃありませんでした
 
- Для и-прилагательных: Замените последний 「い」 на 「く」 в конце и присоедините 「ありません」 для отрицательной формы или 「ありませんでした」 для отрицательной формы прошедшего времени.
 Примеры- 忙しい+く+ありません = 忙しくありません
- かわいい+く+ありません = かわいくありません
- 忙しい+く+ありませんでした = 忙しくありませんでした
- かわいい+く+ありませんでした = かわいくありませんでした
 
- 忙し
- Исключения: 「いい」 изменяется от 「よい」
- いい → よい+く+ありません = よくありません
- かっこいい → かっこよい+く+ありません = かっこよくありません
- いい → よい+く+ありませんでした = よくありませんでした
- かっこいい → かっこよい+く+ありませんでした = かっこよくありませんでした
 
- いい → よ
Примеры
- あなたの言い訳は聞きたくありません。
 Не хочу слышать твои оправдания.
- そこは遊ぶ場所じゃありませんよ。
 Это не место для игр, знаешь.
- あのレストランには先週行きましたが、あまりおいしくありませんでした。
 (Я) ходил в этот ресторан на прошлой неделе, было не очень вкусно.
Различия между 「です」 и 「~ます」 в отрицаниях
「です」 в отрицаниях используется в основном только в устном японском для смягчения отрицания в разговоре. В свою очередь, формы 「~ません」 и 「~ませんでした」 звучат сухо и формально, и больше подходят для письменного японского языка. Они также звучат более утвердительно, поэтому подойдут для новостных сообщений, объявлений и любых формальных поводов.
Комментарии (2)
Первый абзац раздела. "Изученные на данные момент правила..." - правильней "Изученные на данный момент правила".
Исправил, спасибо!