Есть несколько слов для различных степеней уверенности, некоторые из которых перечислены ниже. Но помимо дополнительных слов также следует запомнить несколько окончаний предложений для обозначения степени уверенности.
- 絶対 【ぜっ・たい】 — абсолютно, без сомнения
- きっと — несомненно
- 多分 【た・ぶん】 — возможно, наверное; скорее да, чем нет
Обозначение достаточной уверенности
Вы часто услышите 「でしょう」 в самом конце предложений, например, во время прогноза погоды. Оно используется для выражения достаточной уверенности с ровной интонацией.
Примеры
- 夜 【よる】 — вечер
- 雨 【あめ】 — дождь
- 降る 【ふ・る】 (у-глагол) — выпадать (об осадках)
- 明日 【あした】 — завтра
- 晴れる 【は・れる】 (ру-глагол) — быть солнечно
- 夜には、雨が降るでしょう。
Ночью будет дождь, скорее всего. - 明日は、晴れるでしょう。
Завтра будет солнечно, скорее всего.
В неформальной ситуации при использовании с повышающейся интонацией, оно используется для поиска согласия, примерно как в случае 「ね」. Но если 「ね」 используется для того, в чем все в целом согласны по мнению говорящего, 「でしょう」 может звучать настойчивее и самоувереннее. 「だろう」 — еще одна, более мужская версия разговорного использования 「でしょう」.
Примеры
- 間に合う 【ま・に・あ・う】 (у-глагол, выражение) — успевать; подходить
- 言う 【い・う】 (у-глагол) — сказать
- 時間 【じ・かん】 — время
- ある (у-глагол) — существовать
- まだ — всё еще; по-прежнему
- 大丈夫 【だい・じょう・ぶ】 — всё в порядке; хорошо
- 間に合わないと言ったでしょう?
(Я) сказал, что не успею, так ведь? - 時間があるから、まだ大丈夫だろう。
Есть время, поэтому еще нормально, наверное.
Обозначение возможности
「かもしれない」 — еще одно окончание предложения, нейтральное выражение возможности с около 50% уверенности. Это просто частицы 「か」 и 「も」, соединенные с потенциальной отрицательной формой 「知る」 (буквально означает «не могу даже знать если...»). Это означает, что оно спрягается как и любой другой ру-глагол в отрицательной форме.
Примеры
- 明日 【あした】 — завтра
- 遅い 【おそ・い】 (и-прил.) — поздний
- なる (у-глагол) — стать (измениться)
- 他 【ほか】 — другое
- 店 【みせ】 — магазин
- 方 【ほう】 — направление
- 安い 【やす・い】 (и-прил.) — дешевый
- 明日は遅くなるかもしれない。
Может быть задержусь завтра. - 他の店の方が安いかもしれません。
В другом магазине может быть дешевле.
В неформальных ситуациях может использоваться сокращенное 「かも」.
- ドア — дверь
- 鍵 【かぎ】 — ключ
- かける (ру-глагол) — повесить; запереть
- 忘れる 【わす・れる】 (ру-глагол) — забыть
- ケーキ — торт
- まだ — еще; по-прежнему
- 残る 【のこ・る】 (у-глагол) — оставаться
- あっ、ドアに鍵をかけるのを忘れたかも!
Ой, возможно (я) забыл запереть дверь! - ケーキはまだ残っているかもよ。
Возможно еще осталось немного торта.
Выражение интереса и сомнения
Мы можем использовать 「でしょう」 или 「だろう」 с маркером вопроса 「か」 чтобы спросить, правда ли что-либо. Это часто используется для выражения сомнения или мнения.
Примеры
- これ — это
- いい (и-прил.) — хороший
- 果たして 【は・たして】 — как и ожидалось; как результат; правда? (в вопросах)
- 謎 【なぞ】 — загадка; головоломка
- 解ける 【と・ける】 (ру-глагол) — быть разгаданным; быть распутанным
- 者 【もの】 — человек; персона
- いる (ру-глагол) — существовать (для живых существ)
- これでよかったのでしょうか?
Это было хорошо? - 果たしてこのなぞを解ける者はいるんだろうか?
Найдется ли кто-то, кто сможет решить эту головоломку?
В неформальной ситуации мы можем добавлять 「かな」 в конце предложения.
Примеры
- 彼女 【かの・じょ】 — она; (любимая) девушка
- どうして — почему
- そんな — такого рода, такой
- すぐ — скоро
- キレる — рассердиться; выйти из себя (сленг от 【切れる】)
- これでよかったかな?
Это было хорошо? - 彼女はどうしてそんなにすぐキレるかな?
Почему она выходит из себя так скоро?
Вспоминание
Частица-окончание предложения 「っけ」 используется для описания чего-либо, что вы пытаетесь вспомнить, смутное воспоминание или нечто недавно забытое.
Примеры
- あれ — то (вон там); э? (междометие)
- 鍵 【かぎ】 — ключ
- どこ — где
- 置く 【お・く】 (у-глагол) — положить
- 彼 【かれ】 — он; (возлюбленный) парень
- 名前 【な・まえ】 — имя
- 何 【なに/なん】 — что
- あれ?かぎをどこに置いたっけ?
Э? Куда же (я) положил ключ(и)? - 彼の名前は何でしたっけ?
Как его зовут, еще раз?
料理は下手じゃないかも?
- 料理 【りょう・り】 — приготовление еды
- 下手 【へた】 (на-прил.) — неумелый, плохой в
- ただいま — выражение при возвращении домой (я дома)
- お母さん 【お・かあ・さん】 — мама (вежливое)
- 買い物 【か・い・もの】 — покупки
- 出かける 【で・かける】 (ру-глагол) — выходить (куда-то)
- いつ — когда
- 帰る 【かえ・る】 (у-глагол) — идти домой
- 来る 【く・る】 (исключение) — приходить
- たった今 【たった・いま】 — прямо сейчас
- 家 【いえ】 — дом
- 出る 【で・る】 (ру-глагол) — выходить
- ~時 【~じ】 — счетный суффикс для часов; ~ час
- ぐらい — примерно, около
- そう — так, таким образом
- お腹 【お・なか】 — желудок
- 空く 【す・く】 (у-глагол) — опустеть
- お父さん 【お・とう・さん】 — папа (вежливое)
- 何か 【なに・か】 — что-нибудь
- 作る 【つく・る】 (у-глагол) — делать
- 簡単 【かん・たん】 (на-прил.) — простое
- 物 【もの】 — вещь
アリス:ただいま。お母さんは?
Алиса: Я дома. А мама?
お父さん:買い物に出かけたよ。
Отец: Вышла за покупками.
アリス:いつ帰ってくるの?
Алиса: Когда вернется домой?
お父さん:たった今家を出たから、9時ぐらいには帰ってくるだろう。
Отец: Только что вышла из дома, поэтому около 9:00 вернется наверное.
アリス:そうなの?ああ、おなかすいた!
Алиса: Это так? А-а-а, (я) голодна!
お父さん:じゃ、お父さんが何か作ろうか?
Отец: Тогда, может папка приготовит что-нибудь?
アリス:お父さんは、料理が下手でしょう?
Алиса: Папа, (ты) плохо готовишь, не так ли?
お父さん:簡単なものは作れるかもしれないよ?
Отец: Что-нибудь простое приготовить смогу, может быть?
アリス:そうかな?
Алиса: Так ли это (как ты думаешь)?